There are various types of residence permits for different personal situations. The top 5 residence permits translated by Tupelo Translations are:
- for permanent residence
- for residence as a family or family member (of an EU citizen)
- for a long-term EU resident
- for a student
- for a highly-skilled migrant
Where do I apply for this document?
What does a translation cost?
The cost for the certified translation of a residence permit is 45 euros including VAT. This amount is exclusive of an apostille or a legalisation stamp and recorded delivery costs. You can also pick up the certified translation by appointment. If you need more deeds to be translated, then we can offer a reduced rate.
When will the translation be ready?
The certified translation can be ready and sent by recorded delivery within two working days after receipt of your payment. If you need an apostille or legalisation stamp, different turnaround times will apply.
Please keep in mind that you need to sign for receipt. You normally receive postal items sent within the Netherlands the next working day. This varies for postal items that are sent abroad.
Would you like to know more about an apostille or a legalisation stamp from the district court, or would you like to read more about certified translations? We’ve made a list in which we address the most relevant questions regarding certified translations.
If you still have questions after having read the checklist, please have a look at our frequently asked questions.
We don’t only translate for you, we guide you through the process.
Sometimes you need a translation the same day or in the evening. We are committed to going the extra mile to help you meet your deadline.
Why you choose us
- EN-NL / NL-EN
This is what clients say about us:
“Marooned in a foreign country after the airline refused to fly me home because I lost my passport, I was helped by Tupelo Translations that provided an excellent and accurate translation of my Dutch residence permit as part of my struggle to get a replacement. In addition, Bianca’s words of encouragement helped keep my spirits up and her extra online assistance helped me try to circumvent recalcitrant foreign postal systems. Now I anchor in hope.”
“For my employer in Taiwan, Bianca carried out a certified translation very professionally, very fast and properly. She explained to me what steps I had to take in order to obtain the legalisation stamps needed on the certified translation, which she then obtained for me. I would recommend her service to who needs a certified translation.”
“Bianca is very quick, good and offers the better price in the Netherlands. She understands what is needed, and I would recommend her for any translating job.”
“Bianca answered all my emails straight away in a quick and helpful manner. She translated my document, got an apostille for it, and posted it back by recorded delivery within a day. The service is very efficient and competitively priced. I will definitely be using her again and would highly recommend her.”
“I have had 4 documents translated from Dutch to English and each time Bianca has done a first rate job. She’s quick and efficient and I would not hesitate in using her services again.”
“Bianca is a very professional and experienced translator with reasonable pricing and fast service. She is quick in responding to my messages and patient at explaining things over the phone. Unlike other translators, she outlines the processes of translation and clarifies the exceptions. I highly recommend her and will definitely use her services again in the future!”
“Bianca Wijnstekers-Handy and Tupelo translations are one of the best and most efficient certified translation services that I can recommend.”
“The services of Tupelo Translations contain a high level of poise and professionalism. Bianca, the owner, delivered a detailed translation within a 1-day time frame. I highly recommend her for her translation services. Will definitely work with her again.”
Do you need a certified translation of a birth certificate, articles of association or other official documents, but you just don’t know where to start? This Certified Translation Checklist will help you to untangle the red tape and hopefully make your life a little less complicated!
A visa for Great Britain or Canada, an English passport for a child of British parents born in the Netherlands or settling an estate. In these and other situations, you will most likely require certified translations of official documents such as a birth certificate,...
On 23 June 2016, the UK voted to leave the European Union. From 1 January 2021, new trade agreements apply between the UK and the EU. This has far-reaching consequences for all parties involved. Stay updated and read about the latest Brexit news in our overview.
Do you have more certificates that need to be translated?