While our primary focus is on legal translation, we certainly don’t shy away from general translations. Since we like to be ready to support every client and because we like a good challenge. Company websites in the port sector or the fashion industry? No problem! A self-help book or an instruction manual? Bring it on! For every type of text, we have just the right translator for the job.
Anything can be translated
General translation sounds, well, rather… general. In the world of translation, this means that a text doesn’t fall into a specific category, such as legal, medical or technical, and could be about any range of topics. Consider, for example, a self-help book about differences in character. Or an app for the film industry. A tender for an augmented-reality product. An international glossy about perfume, or a local magazine about living & working. We do it all. Anything can be translated.
We don’t only translate for you, we go the extra mile.
What do you need?
The translators and editors at Tupelo Translations are specialised in the following kinds of text and more:
- Articles of Association Translate
- Agreement Translate
- Birth Certificate Translate
- Business Communications Translate
- Conditions Translate
- Creative Texts Translate
- Divorce Certificate Translate
- Editing Activities Translate
- Extract from the Personal Records Database Translate
- Financial Statements Translate
- Magazines Translate
- Marriage Certificate Translate
- Residence Permit Translate
Don’t see your type of text listed here? Not to worry, we can do plenty more! Request a quote and we will respond to you soon to let you know how we can be of service.
Why you choose us
- EN-NL / NL-EN
Sometimes you need a translation the same day or in the evening. We understand the importance of your assignment, especially when time is pressing. We are committed to going the extra mile to help you meet your deadline. For these urgent translations, we add a 25% urgency fee to the regular rate.
This is what clients say about us:
“Marooned in a foreign country after the airline refused to fly me home because I lost my passport, I was helped by Tupelo Translations that provided an excellent and accurate translation of my Dutch residence permit as part of my struggle to get a replacement. In addition, Bianca’s words of encouragement helped keep my spirits up and her extra online assistance helped me try to circumvent recalcitrant foreign postal systems. Now I anchor in hope.”
“For my employer in Taiwan, Bianca carried out a certified translation very professionally, very fast and properly. She explained to me what steps I had to take in order to obtain the legalisation stamps needed on the certified translation, which she then obtained for me. I would recommend her service to who needs a certified translation.”
“Bianca is very quick, good and offers the better price in the Netherlands. She understands what is needed, and I would recommend her for any translating job.”
“Bianca answered all my emails straight away in a quick and helpful manner. She translated my document, got an apostille for it, and posted it back by recorded delivery within a day. The service is very efficient and competitively priced. I will definitely be using her again and would highly recommend her.”
“I have had 4 documents translated from Dutch to English and each time Bianca has done a first rate job. She’s quick and efficient and I would not hesitate in using her services again.”
“Bianca is a very professional and experienced translator with reasonable pricing and fast service. She is quick in responding to my messages and patient at explaining things over the phone. Unlike other translators, she outlines the processes of translation and clarifies the exceptions. I highly recommend her and will definitely use her services again in the future!”
“Bianca Wijnstekers-Handy and Tupelo translations are one of the best and most efficient certified translation services that I can recommend.”
“The services of Tupelo Translations contain a high level of poise and professionalism. Bianca, the owner, delivered a detailed translation within a 1-day time frame. I highly recommend her for her translation services. Will definitely work with her again.”
This Certified Translation Checklist will help you to untangle the red tape and hopefully make your life a little less complicated!
For these types of translations you need a certified translator. However, not every translator is certified. Then, how do you know who to hire?
On 23 June 2016, the UK voted to leave the European Union. Stay updated and read about the latest Brexit news in our overview.
Wondering what a translation costs? Request a quote and planning and find out