Selecteer een pagina
  1. Home
  2.  | 
  3. Vertaaldiensten
  4.  | Notaristolk Engels

Notaristolk Engels

Tolkdienst Engels

U gaat een huis kopen, maar bent niet-Nederlandstalig. Volgens de Wet op het notarisambt (Wna) moet u dan een tolk inschakelen, zodat de notaris zeker weet dat u de inhoud van de overdrachtsakte en hypotheekakte begrijpt.

Hoe werkt het?

Gefeliciteerd! U bent bijna eigenaar van uw nieuwe huis! Er is heel wat geregel en papierwerk aan voorafgegaan en nu staat u op het punt de aankoop officieel te maken. Dit doet u door de leveringsakte, ook wel transportakte genoemd, en de hypotheekakte door te nemen met de notaris en deze te ondertekenen. Dit heet passeren.

Leveringsakte

De leveringsakte staat als eerste op het programma. Deze wordt puntsgewijs doorgenomen door de notaris, meestal samen met de verkopers, waarna de kopers, verkopers, tolk en notaris de akte ondertekenen.

Hypotheekakte

Daarna neemt de notaris de inhoud van de hypotheekakte door, dit keer alleen met de kopers en de tolk, waarna zij de akte ondertekenen. Een gevolmachtigde medewerker van de notaris ondertekent deze namens de geldverstrekker, want die is nooit in persoon aanwezig.

Duur

De notaris neemt vaak nog wat documenten, zoals de offerte van de geldverstrekker en de afrekening van de notaris, en eventuele andere belangrijke gegevens met u door. Dit alles neemt normaal gesproken een uur in beslag.

Contact

Hebt u meer vragen? Of wilt u meteen een afspraak maken? Neem dan contact op met Bianca Wijnstekers.

Helder, duidelijk en rustig, zodat u alles begrijpt.

Waarom u voor mij kiest

 

  • EN-NL / NL-EN
  • Juridisch
  • Beëdigd
  • Ervaren
  • Kwaliteit
  • Advies

Dit is wat klanten over mij zeggen:

“Bianca is een professionele en ervaren vertaler die redelijke tarieven hanteert en snel werk levert. Ze reageerde snel op mijn berichten en gaf geduldig uitleg over de telefoon. In tegenstelling tot andere vertalers legt zij duidelijk uit hoe alles in zijn werk gaat en op welke uitzonderingen je moet letten. Ik raad haar ten zeerste aan en zal haar in de toekomst absoluut weer inschakelen!”

Ms Chan Beschikking
Ms Chan

“Bianca is erg snel, goed en dat voor het betere tarief in Nederland. Ze heeft verstand van zaken en ik raad haar daarom aan voor alles wat met vertalen te maken heeft.”

Particulier Beëdigde vertaling
Particulier

“Ik moest 4 documenten laten vertalen van het Nederlands naar het Engels en elke keer heeft Bianca hoogwaardig werk afgeleverd. Ze is snel en efficiënt en ik zal haar zonder twijfel zo weer inschakelen.”

Ms Holland Testament
Ms Holland

“Snel en goed.”

Mevr. Webers Echtscheidingsdocumenten
Mevr. Webers

Tupelo Translations heeft mij voorzien van een uitzonderlijk professionele en vakkundige vertaaldienst toen ik mijn Nederlandse verblijfsvergunningen naar het Engels moest laten vertalen voor officiële doeleinden. Hun communicatie was snel en naadloos en ze leverden de vertaalde documenten binnen een redelijk tijdsbestek tegen een concurrerende prijs. Ik ben uiterst tevreden met de kwaliteit van hun vertaaldiensten en beveel Tupelo Translations van harte aan iedereen aan die beëdigde vertaaldiensten nodig heeft.

Mevr. Shi Verblijfsvergunning
Mevr. Shi

De vertaling werd snel opgeleverd en zag er uiterst verzorgd uit. De service was vanaf het begin uitstekend. Bianca reageerde snel op mijn vragen en haar uitleg was duidelijk en uitgebreid. Bianca heeft mijn verwachtingen goed gemanaged en gaf duidelijk aan wanneer ze de vertalingen kon leveren. Dit gaf me het vertrouwen dat mijn documenten in goede handen waren. Kortom, ik ben echt onder de indruk, want ik wist niet precies hoe het hele proces in zijn werk ging, maar Bianca kon me dat allemaal helder uitleggen.

Mevr. Barzaga Huurovereenkomst
Mevr. Barzaga

“Bianca Wijnstekers en Tupelo translations zijn een van de beste en efficiëntste vertaalbureaus en ik raad haar beëdigde diensten dan ook van harte aan.”

Mr Thomas Geboorteakte
Mr Thomas

Ik had een beëdigde vertaling van het Nederlands in het Engels van een aantal echtscheidingspapieren nodig voor het aanvragen van een nieuw paspoort. Ik ben uitermate tevreden met de snelle communicatie en de snelle levering. Ik raad dit vertaalbureau ten zeerste aan.

Mevr. Bergeron Echtscheidingsbeschikking
Mevr. Bergeron

“Gestrand in het buitenland omdat ik mijn paspoort was verloren, heb ik de hulp van Tupelo Translations ingeroepen. Bianca heeft me uitstekend geholpen met een nauwkeurige, beëdigde vertaling van mijn Nederlandse verblijfsvergunning. Toen het erop leek dat het buitenlandse postbedrijf de vertaling niet op tijd zou gaan leveren, heeft Bianca me alvast een elektronische versie gemaild. Mede door haar is alles goed gekomen.”

Ms Henshaw Verblijfsvergunning
Ms Henshaw

Professioneel, snel en efficiënte reactie op mijn verzoek. De documenten arriveerden binnen een dag na betaling en waren perfect vertaald en voorzien van een stempel. De opmaak van het vertaalde document leek zo goed als twee druppels water op het origineel. Ik ben erg blij met de persoonlijke benadering en snelle service en raad Tupelo Translations ten zeerste aan!

Particulier Verklaring niet voorkomen in gezagsregister
Particulier