Selecteer een pagina
  1. Home
  2.  | 
  3. Vertaaldiensten
  4.  | Notaristolk Engels

Notaristolk Engels

Tolkdienst Engels

U gaat een huis kopen, maar bent niet-Nederlandstalig. Volgens de Wet op het notarisambt (Wna) moet u dan een tolk inschakelen, zodat de notaris zeker weet dat u de inhoud van de overdrachtsakte en hypotheekakte begrijpt.

Hoe werkt het?

Gefeliciteerd! U bent bijna eigenaar van uw nieuwe huis! Er is heel wat geregel en papierwerk aan voorafgegaan en nu staat u op het punt de aankoop officieel te maken. Dit doet u door de leveringsakte, ook wel transportakte genoemd, en de hypotheekakte door te nemen met de notaris en deze te ondertekenen. Dit heet passeren.

Leveringsakte

De leveringsakte staat als eerste op het programma. Deze wordt puntsgewijs doorgenomen door de notaris, meestal samen met de verkopers, waarna de kopers, verkopers, tolk en notaris de akte ondertekenen.

Hypotheekakte

Daarna neemt de notaris de inhoud van de hypotheekakte door, dit keer alleen met de kopers en de tolk, waarna zij de akte ondertekenen. Een gevolmachtigde medewerker van de notaris ondertekent deze namens de geldverstrekker, want die is nooit in persoon aanwezig.

Duur

De notaris neemt vaak nog wat documenten, zoals de offerte van de geldverstrekker en de afrekening van de notaris, en eventuele andere belangrijke gegevens met u door. Dit alles neemt normaal gesproken een uur in beslag.

Contact

Hebt u meer vragen? Of wilt u meteen een afspraak maken? Neem dan contact op met Bianca Wijnstekers.

Helder, duidelijk en rustig, zodat u alles begrijpt.

Waarom u voor mij kiest

 

  • EN-NL / NL-EN
  • Juridisch
  • Beëdigd
  • Ervaren
  • Kwaliteit
  • Advies

Dit is wat klanten over mij zeggen:

“Zeer snel en vakkundig.”

Dhr. de Wolf  Hypotheekakte
Dhr. de Wolf

“Tupelo Translations levert snel en op professionele wijze. Bianca, de eigenaar, leverde binnen één werkdag een tot in de puntjes verzorgde vertaling. Ik raad haar vertaaldiensten van harte aan. Indien nodig schakel ik haar absoluut weer in.”

Mr Devis Uittreksels KvK
Mr Devis

“Mijn ervaring met Tupelo Translations was uitstekend. De verleende service was vriendelijk, snel en van zeer goede kwaliteit. Daar komt bij dat de manier van communicatie heel aangenaam was.”

Dhr. Hoogstra  Erkenningsakte
Dhr. Hoogstra

“Bianca beantwoordde al mijn e-mails zeer snel en was erg behulpzaam. Binnen één dag vertaalde ze mijn document, verzorgde ze de apostille en verstuurde ze de vertaling per aangetekende post. Ze werkt efficiënt en haar diensten zijn scherp geprijsd. Ik zal zeker weer gebruikmaken van haar diensten en raad haar van harte aan.”

Ms Boer CBE Languages
Ms Boer

Bianca heeft voor een beëdigde vertaling van mijn geboorteakte gezorgd. Het contact dat ik met haar had was heel prettig. Ze reageert erg snel op vragen en ze had ook snel de vertaling gereed. Ik zou Tupelo Translations zeker aanraden.

Particulier Geboorteakte
Particulier

“Bianca is erg snel, goed en dat voor het betere tarief in Nederland. Ze heeft verstand van zaken en ik raad haar daarom aan voor alles wat met vertalen te maken heeft.”

Particulier Beëdigde vertaling
Particulier

Ik had een beëdigde vertaling van het Nederlands in het Engels van een aantal echtscheidingspapieren nodig voor het aanvragen van een nieuw paspoort. Ik ben uitermate tevreden met de snelle communicatie en de snelle levering. Ik raad dit vertaalbureau ten zeerste aan.

Mevr. Bergeron Echtscheidingsbeschikking
Mevr. Bergeron

Bianca van Tupelo heeft tot twee keer toe documenten voor mij vertaald en ik kan niet anders zeggen dan dat ze fantastisch is. De vertalingen zijn elke keer ongelooflijk snel opgeleverd, de tarieven zijn de beste die ik tot nu toe ben tegengekomen, de kwaliteit is voortreffelijk en ze reageert heel snel op e-mails. Ik zal van haar diensten gebruik blijven maken en ik raad iedereen die dit leest ten zeerste aan dit ook te doen!

Dhr. Kanji Verblijfsvergunning
Dhr. Kanji

Professioneel, snel en efficiënte reactie op mijn verzoek. De documenten arriveerden binnen een dag na betaling en waren perfect vertaald en voorzien van een stempel. De opmaak van het vertaalde document leek zo goed als twee druppels water op het origineel. Ik ben erg blij met de persoonlijke benadering en snelle service en raad Tupelo Translations ten zeerste aan!

Particulier Verklaring niet voorkomen in gezagsregister
Particulier

“Gestrand in het buitenland omdat ik mijn paspoort was verloren, heb ik de hulp van Tupelo Translations ingeroepen. Bianca heeft me uitstekend geholpen met een nauwkeurige, beëdigde vertaling van mijn Nederlandse verblijfsvergunning. Toen het erop leek dat het buitenlandse postbedrijf de vertaling niet op tijd zou gaan leveren, heeft Bianca me alvast een elektronische versie gemaild. Mede door haar is alles goed gekomen.”

Ms Henshaw Verblijfsvergunning
Ms Henshaw