Selecteer een pagina
  1. Home
  2.  | 
  3. Vertaaldiensten
  4.  | 
  5. Notaristolk Engels
  6.  | Huwelijksvoltrekking

Huwelijksvoltrekking

Huwelijks-
voltrekking

Jullie zijn voornemens te gaan trouwen. Van harte gefeliciteerd! Als je niet-Nederlandstalig bent, dan moet je in sommige gemeenten een tolk inschakelen.

Wat kun je verwachten?

Als je kiest voor een gratis huwelijksvoltrekking, dan gaat de ceremonie als volgt:

  • de ambtenaar van de burgerlijke stand geeft een korte uitleg over de ceremonie
  • vervolgens wordt jullie gevraagd te gaan staan en elkaars rechterhand vast te houden
  • jullie verklaren dat jullie elkaar aannemen tot man of vrouw
  • het jawoord!
  • de ringen, als jullie ze niet al om hebben
  • bezegeling van jullie huwelijk met een kus!
  • voorlezing van de trouwakte door de ambtenaar
  • ondertekening daarvan door jullie en jullie getuigen
  • overhandiging van het trouwboekje

 

Consecutief tolk

Als tolk Engels sta ik je bij tijdens de huwelijksvoltrekking. Ik tolk consecutief. Dat houdt in dat de ambtenaar van de burgerlijke stand telkens eerst praat, pauzeert en mij de gelegenheid geeft te vertalen wat deze zojuist heeft gezegd. De ambtenaar en ik zijn dus gedurende de ceremonie om en om aan het woord.

Helder, duidelijk en rustig, zodat jij alles begrijpt.

Vertalingen

Heb je niet alleen een tolk nodig, maar ook een (beëdigd) vertaler die teksten voor je vertaalt van het Nederlands in het Engels of andersom? Tupelo Translations verzorgt juridische vertalingen, beëdigde vertalingen en algemene vertalingen.

Maak een afspraak

Heb je een Engelse notaristolk nodig? Neem dan nu contact op met Bianca Wijnstekers of maak meteen een afspraak.

Waarom u voor ons kiest

  • EN-NL / NL-EN
  • Juridisch
  • Beëdigd
  • Ervaren
  • Kwaliteit
  • Advies
Dit is wat klanten over ons zeggen:

“Bianca is erg snel, goed en dat voor het betere tarief in Nederland. Ze heeft verstand van zaken en ik raad haar daarom aan voor alles wat met vertalen te maken heeft.”

Particulier Beëdigde vertaling
Particulier

“Mijn ervaring met Tupelo Translations was uitstekend. De verleende service was vriendelijk, snel en van zeer goede kwaliteit. Daar komt bij dat de manier van communicatie heel aangenaam was.”

Dhr. Hoogstra  Erkenningsakte
Dhr. Hoogstra

“Voor mijn werkgever in Taiwan heeft Bianca op professionele en efficiënte wijze een beëdigde vertaling verzorgd. Ze heeft uitgelegd welke stappen er moesten worden genomen voor het verkrijgen van legalisaties bij zowel de rechtbank, het ministerie van Buitenlandse Zaken en de Taiwanese Ambassade. Vervolgens heeft ze dit voor ons verzorgd. Ik raad haar iedereen aan die een beëdigde vertaling nodig heeft.”

Ms Chang Vonnis faillietverklaring 
Ms Chang

“Ik moest 4 documenten laten vertalen van het Nederlands naar het Engels en elke keer heeft Bianca hoogwaardig werk afgeleverd. Ze is snel en efficiënt en ik zal haar zonder twijfel zo weer inschakelen.”

Ms Holland Testament
Ms Holland

De vertaling werd snel opgeleverd en zag er uiterst verzorgd uit. De service was vanaf het begin uitstekend. Bianca reageerde snel op mijn vragen en haar uitleg was duidelijk en uitgebreid. Bianca heeft mijn verwachtingen goed gemanaged en gaf duidelijk aan wanneer ze de vertalingen kon leveren. Dit gaf me het vertrouwen dat mijn documenten in goede handen waren. Kortom, ik ben echt onder de indruk, want ik wist niet precies hoe het hele proces in zijn werk ging, maar Bianca kon me dat allemaal helder uitleggen.

Mevr. Barzaga Huurovereenkomst
Mevr. Barzaga

“Bianca Wijnstekers en Tupelo translations zijn een van de beste en efficiëntste vertaalbureaus en ik raad haar beëdigde diensten dan ook van harte aan.”

Mr Thomas Geboorteakte
Mr Thomas

“Bianca is een professionele en ervaren vertaler die redelijke tarieven hanteert en snel werk levert. Ze reageerde snel op mijn berichten en gaf geduldig uitleg over de telefoon. In tegenstelling tot andere vertalers legt zij duidelijk uit hoe alles in zijn werk gaat en op welke uitzonderingen je moet letten. Ik raad haar ten zeerste aan en zal haar in de toekomst absoluut weer inschakelen!”

Ms Chan Beschikking
Ms Chan

“Gestrand in het buitenland omdat ik mijn paspoort was verloren, heb ik de hulp van Tupelo Translations ingeroepen. Bianca heeft me uitstekend geholpen met een nauwkeurige, beëdigde vertaling van mijn Nederlandse verblijfsvergunning. Toen het erop leek dat het buitenlandse postbedrijf de vertaling niet op tijd zou gaan leveren, heeft Bianca me alvast een elektronische versie gemaild. Mede door haar is alles goed gekomen.”

Ms Henshaw Verblijfsvergunning
Ms Henshaw

Tupelo Translations heeft mij voorzien van een uitzonderlijk professionele en vakkundige vertaaldienst toen ik mijn Nederlandse verblijfsvergunningen naar het Engels moest laten vertalen voor officiële doeleinden. Hun communicatie was snel en naadloos en ze leverden de vertaalde documenten binnen een redelijk tijdsbestek tegen een concurrerende prijs. Ik ben uiterst tevreden met de kwaliteit van hun vertaaldiensten en beveel Tupelo Translations van harte aan iedereen aan die beëdigde vertaaldiensten nodig heeft.

Mevr. Shi Verblijfsvergunning
Mevr. Shi

“Snel en goed.”

Mevr. Webers Echtscheidingsdocumenten
Mevr. Webers