Selecteer een pagina
  1. Home
  2.  | Over ons

Over ons

Aandeelhouders-
overeenkomsten

Tupelo Translations is een jong en enthousiast vertaalbureau dat zich specialiseert in vertalingen van juridische en beëdigde documenten. Vanuit Rotterdam bedienen wij de advocatuur, het notariaat, rechterlijke instanties, havenbedrijven, internationaal opererende bedrijven en meer.

Aan het roer staat Bianca Wijnstekers-Handy, geboren Rotterdammer. Net als het beroemde Rotterdamse credo pakt zij alles met een no-nonsense-mentaliteit aan. What you see, is what you get. Korte lijntjes, heldere taal. #Rotterdammakeithappen

 

Achtergrond

Bianca Wijnstekers-Handy heeft gestudeerd aan de Universiteit Utrecht. In 2006 heeft zij de opleiding BA Engelse Taal & Cultuur volbracht en in 2009 de master Vertalen Engels & Nederlands. Vanaf begin 2014 profileert zij zich als juridisch vertaler. In datzelfde jaar is zij door de Rechtbank van Rotterdam beëdigd en bijgeschreven in het register van het Bureau beëdigde tolken en vertalers (Bureau Wbtv). Dit jaar is de verlenging van haar registratie goedgekeurd door het Wbtv/Rbtv. Dit doordat ze de cursus Juridisch Vertalen EN-NE/NE-EN (286 Permanente Educatiepunten) met goed gevolg heeft afgerond. Cursusleider Chris Odijk, beëdigd vertaler Engels, schrijft: “Mw. Wijnstekers was een serieuze en enthousiaste studente, die onverminderd blijk gaf van sterke betrokkenheid bij het juridisch vertalen. Haar inzicht in de juridische terminologie was zonder meer bevredigend.”

 

Persoonlijke aanpak

Bianca gaat prat op een persoonlijke aanpak. Niet alleen wat betreft het contact met haar klanten, maar juist ook met de freelance vertalers die zij inschakelt voor projecten. Zij heeft of persoonlijk kennisgemaakt met de vertalers, of ze zijn door collega-vertaalbureaus aanbevolen. Op die manier bouwt Bianca een persoonlijke relatie met hen op, weet ze wat ze aan hen heeft, en kan ze de juiste vertaler voor de juiste tekst selecteren.

Wij vertalen niet alleen voor u, wij denken met u mee.

Waarom u voor ons kiest

  • EN-NL / NL-EN
  • Juridische vertalingen
  • Beëdigde vertalingen
  • Ervaren professionals
  • Kwaliteit 
  • Helder advies

Is Tupelo Translations het juiste vertaalbureau voor u?
The proof of the pudding is in the eating! Vraag vandaag nog een offerte aan en ontdek wat wij voor u kunnen betekenen.

Wij vertalen niet alleen voor u, wij denken met u mee.

Spoedvertaling

Wij begrijpen dat u soms dezelfde dag of avond nog een vertaling nodig hebt. Wij zullen er dan ook alles aan doen om u te huIp te schieten. Voor deze spoedvertalingen berekenen we een urgentietarief van 25% bovenop het normale tarief.

Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 426 beoordelingen

De vertaling werd snel opgeleverd en zag er uiterst verzorgd uit. De service was vanaf het begin uitstekend. Bianca reageerde snel op mijn vragen en haar uitleg was duidelijk en uitgebreid. Bianca heeft mijn verwachtingen goed gemanaged en gaf duidelijk aan wanneer ze de vertalingen kon leveren. Dit gaf me het vertrouwen dat mijn documenten in goede handen waren. Kortom, ik ben echt onder de indruk, want ik wist niet precies hoe het hele proces in zijn werk ging, maar Bianca kon me dat allemaal helder uitleggen.

Mevr. Barzaga Huurovereenkomst
Mevr. Barzaga

Professioneel, snel en efficiënte reactie op mijn verzoek. De documenten arriveerden binnen een dag na betaling en waren perfect vertaald en voorzien van een stempel. De opmaak van het vertaalde document leek zo goed als twee druppels water op het origineel. Ik ben erg blij met de persoonlijke benadering en snelle service en raad Tupelo Translations ten zeerste aan!

Particulier Verklaring niet voorkomen in gezagsregister
Particulier

Tupelo Translations heeft mij voorzien van een uitzonderlijk professionele en vakkundige vertaaldienst toen ik mijn Nederlandse verblijfsvergunningen naar het Engels moest laten vertalen voor officiële doeleinden. Hun communicatie was snel en naadloos en ze leverden de vertaalde documenten binnen een redelijk tijdsbestek tegen een concurrerende prijs. Ik ben uiterst tevreden met de kwaliteit van hun vertaaldiensten en beveel Tupelo Translations van harte aan iedereen aan die beëdigde vertaaldiensten nodig heeft.

Mevr. Shi Verblijfsvergunning
Mevr. Shi

Ik had een beëdigde vertaling van het Nederlands in het Engels van een aantal echtscheidingspapieren nodig voor het aanvragen van een nieuw paspoort. Ik ben uitermate tevreden met de snelle communicatie en de snelle levering. Ik raad dit vertaalbureau ten zeerste aan.

Mevr. Bergeron Echtscheidingsbeschikking
Mevr. Bergeron

Uitstekende service. Erg professioneel, vriendelijk en persoonlijk. De vertalingen werden soms op korte termijn binnen de afgesproken tijd geleverd en het resultaat was zeer professioneel.

Dhr. Pace Aangifte inkomstenbelasting
Dhr. Pace

Bianca van Tupelo heeft tot twee keer toe documenten voor mij vertaald en ik kan niet anders zeggen dan dat ze fantastisch is. De vertalingen zijn elke keer ongelooflijk snel opgeleverd, de tarieven zijn de beste die ik tot nu toe ben tegengekomen, de kwaliteit is voortreffelijk en ze reageert heel snel op e-mails. Ik zal van haar diensten gebruik blijven maken en ik raad iedereen die dit leest ten zeerste aan dit ook te doen!

Dhr. Kanji Verblijfsvergunning
Dhr. Kanji

Bianca heeft voor een beëdigde vertaling van mijn geboorteakte gezorgd. Het contact dat ik met haar had was heel prettig. Ze reageert erg snel op vragen en ze had ook snel de vertaling gereed. Ik zou Tupelo Translations zeker aanraden.

Particulier Geboorteakte
Particulier

“Snel en goed.”

Mevr. Webers Echtscheidingsdocumenten
Mevr. Webers

“Zeer snel en vakkundig.”

Dhr. de Wolf  Hypotheekakte
Dhr. de Wolf

“Mijn ervaring met Tupelo Translations was uitstekend. De verleende service was vriendelijk, snel en van zeer goede kwaliteit. Daar komt bij dat de manier van communicatie heel aangenaam was.”

Dhr. Hoogstra  Erkenningsakte
Dhr. Hoogstra

Ontvang voor het vertalen van uw aandeelhoudersovereenkomst
binnen 4 uur een offerte en een planning!

Wij vertalen niet alleen voor u, wij denken met u mee.